“当然不是!”温书瑜立刻否认,“他是我的……是我的哥哥。”
青年神色微微放松,“我应该猜到的,毕竟他看起来比你成熟很多。”
亚洲女人总是显得年轻,而面前的女人不仅本身年纪就不大,今天的打扮也衬托得她越发像一个少女。
大概是她那位大哥吧?Gavin心里思忖着。
话音刚落,梁宴辛蓦地拧眉。
温书瑜干笑两声,悄悄在心里幸灾乐祸。
忽然,Gavin又问她:“对了,温,我最近在学习中文,或许可以试着跟你的哥哥打个招呼。”
说着,他皱着眉思索片刻,“让我想想‘哥哥’这个词的中文怎么说。”
“或许是shu……shu,对吗?”Gavin说出两个蹩脚的发音后有些不好意思地笑了笑,接着一脸热切地看着梁宴辛,“温的叔叔,你好。”
作者有话要说:Gavin:中文太难了。
梁叔叔:你说英文也挺气人的,干脆别说话了吧。
第38章 留下来
温书瑜一懵, 下一秒别过脸拼命咬住嘴唇忍笑。
……不行, 她快忍不住了……
梁宴辛黑着脸看向身侧,小姑娘正若无其事地盯着地面,然后身体却因为忍笑而微微发抖。
小姑娘欠收拾。他咬了咬牙,重新冷冷瞥向眼前这个英国人。
Gavin笑容一僵,不知所措地笑了笑,“温, 我说错话了吗?”
“大概, 大概是吧。”温书瑜轻轻呼出一口气,“嗯……其实并不是‘叔叔’,而是‘哥哥’。”
“那shu shu是什么?”
“是叔叔。中文里这些称呼确实分得更细致,不太好记。”
“啊!对对对!是ge才对, 怪我记得太马虎了。”
梁宴辛听着中英两种语言的“叔叔”不停地在耳边翻来覆去,额角一下一下突突地跳着。
“抱歉!是我记错了!”Gavin一脸歉意,“温的哥哥, 抱歉, 我无意冒犯,只是中文水平现在还太差了, 以后不百分百确定,我还是不说中文比较好。”
温书瑜飞快看一眼梁宴辛的表情,趁他说什么难听的话赶紧前打圆场, “你也不是故意弄错称呼,他不会介意的。”
“那就好。对了,温, ”青年鼓起勇气邀请,“明天我们要聚在家里一起看电影,你要一起来吗?”
温书瑜正要拒绝,结果却听见身边的男人忽然开口:“不用了,恐怕她没这个时间。”
他声音低缓磁性,发音咬字是英式腔调,带着一点禁欲感和轻飘飘的倨傲。
不过,虽然声音和腔调动听,说的话却也的确很不客气。温书瑜赶紧开口补救,“我得陪家里人,所以,抱歉。”