“所以你最后就是给我们讲了一个儿童节必备小故事?”德拉科懊丧的将盘子一丢,又指了指旁边安静听故事的哈利:“这种幼稚的故事我可不爱听,以后你还是讲给他们说算了,我还以为会是别的什么……你是不是又使坏了?”

铂金色头发的男孩怀疑的眯起了眼睛,不断的打量着达尼尔。

“你怎么能这么想我?我可是很认真的在跟你们分享我的前世哎!”达尼尔立刻为自己鸣冤叫屈,顺手搓了搓怀里的粉红色蒲绒绒。

这是海格为他们选定的新朋友。是一只性格温顺,身体毛茸茸呈圆形的小生物。很显然,这个大个头在吸取了一些可怕的教训之后,教学方案由一个极端转变成了另一个极端。

尽管所有的女孩子们都表示对蒲绒绒非常非常满意,但是仍然有相当一部分男孩子对它们表现出了嫌弃与不屑一顾。

“这根本显示不出来我们的气质!”“快让巴克比克回来!”男孩子们如是说着,还要偷偷望向女孩子们,以凸显出自己的男子汉气概来。

女孩子们则对这么幼稚的行为毫无感觉,她们整忙着讨论一些别的东西。

比如:

“啊达尼尔摸蒲绒绒的手法好温柔好帅哦。”

“我也想摸……”

“你想摸什么?蒲绒绒?还是……”

“可恶啊,这样都不知道到底该羡慕谁了!”